網(wǎng)站二維碼
(ps:這里排除以大公司主導的、用海量預算砸出來的的病毒傳播)
比如,我最先想到的是,幾年前的7.21北京大暴雨,當時有一條微博特別火,照片上是一個人把杜蕾斯套在了鞋子上,可以防止鞋子進水。
也許你可能會想到這些:
24小時逃離北上廣,新世相發(fā)起“免費送飛機票”活動,,鼓勵都市白領(lǐng)給自己減負,去外面看看世界;
百元哥。還記得那個視頻,也記得百元哥說的那一句“連一百塊都不給我”;
反手摸肚臍、水桶腰。當時朋友圈很多人都在發(fā)照片秀優(yōu)越;
陳歐體。記得那個廣告片,還有陳歐的那句經(jīng)典“我是陳歐,我為自己代言”
前段時間閃送借“我們是誰”漫畫的熱點,真人cos“我們是誰”,引發(fā)海量關(guān)注。
……
不知你是否已經(jīng)發(fā)現(xiàn)它們之間的共性。對于任何一次成功的事件傳播(不管是企業(yè)發(fā)起的,還是大眾發(fā)起的),最終留在我們記憶深處的往往只有兩點:
(1) 視覺化的傳播源 ,比如杜蕾斯套鞋的照片、百元哥的視頻片段;
(2) 脫口而出的主題句 ,比如“24小時逃離北上廣”、“我為自己代言”。
這并不特殊,也并非巧合,而是傳播的基本原理。想想看,那些我們熟知的品牌,是不是也是在以這種方式被我們熟記著:
唯品會的“粉紅配送車、包裝盒”,一家專門做特賣的網(wǎng)站;
王老吉的“紅罐”,怕上火喝王老吉;
腦白金的“跳舞的卡通老年人”,今年過節(jié)不收禮,收禮還收腦白金;
以這兩點為啟發(fā),我認為在正式開始啟動一個事件營銷之前,至少需要準備如下三件事兒:
反差感十足的事件;
可視覺化的傳播源;
內(nèi)置記憶點的主題句。
現(xiàn)在,我們可以先用這三條來簡單回顧一下“杜蕾斯套鞋”的經(jīng)典案例。
反差感十足的事件:7.21北京大暴雨,有人發(fā)了一條微博,用杜蕾斯套在鞋上,就不用擔心進水了。營造了非常強烈的反差感——“哇,原來避孕套還可以這么用,我怎么沒想到?人才人才”;
可視覺化的傳播源:無從獲知是否“擺拍”,總之傳播源非常簡單,就是一張杜蕾斯套鞋的照片,也為這個事件提供了有力的視覺化證據(jù)。坦白講,即便是N年后只重現(xiàn)這張照片,大部分人還是能聯(lián)想起這件事來;
內(nèi)置記憶點的主題句:當大家在社交平臺談論起這件事的時候,聊天內(nèi)容通常都會包含“杜蕾斯套鞋”這個核心短語,簡單幾個字就說清了這件事,既方便記憶又容易傳播。